Технический английский для it: словари, учебники, журналы

Содержание:

Пожалуйста, помогите c переводом:

Troppo e ver che a la speranza
ogn’ in du gioe un gran tormento
ma giugnendo il ben bramato
la memoria del passato
della gioia e il condimento

Итальянский-Русский

A morire, a morire, a morire, a morire!
Per serbar giustizia e fede, piu non valgon le corone che sebbene io resto e sangue, la costanza al mio cor mesce elisire, che sebbene io resto esangue, la costanza al mio cor, mesce elisire! A morire, a morire, a morire!

Итальянский-Русский

Ciao Maria! Grazie mille per la calorosa accoglienza familiare! Grazie per prendersi cura di mio figlio. Lui è molto felice di avervi conosciuto.
 Nikita in ammirazione su di voi e sul vostro cibo. Io ora imparare a cucinare come si. Spero che mi succede ))) Grazie mille per i deliziosi regali. Spero che qualche volta ci vediamo. Saremo sempre lieti di Mosca. Con grande rispetto per voi e la vost

Итальянский-Русский

E successo a Milano
e si tratta d’un dottore
che e caduto nel video
del suo televisore.

Con qualsiasi tempo,
ad ogni trasmissione
egli stava in poltrona
a guardare la televisione.

Riviste, telegiornali,
canzoni oppure balli,
romanzi oppur commedie,
telefilm, intervalli,

tutto ammirava,
tutto per lui faceva brodo:
nella telepoltorna
piantato come un chiodo.

Итальянский-Русский

Английский словарь для программистов: источники лексики

Лексика для разработчиков обширна. Те, кого обыватель может назвать «айтишником», включают в себя десяток разных специализаций: frontend разработчики, backend разработчики, тестировщики, веб-дизайнеры, продакты и другие (но все они должны уметь «чинить компьютер»).

Мы собрали источники, где можно найти как базовую, так и узкоспециальную лексику.

1. Английский для it-специалистов: учебники

Учебники особенно подойдут тем, кто решил осваивать язык самостоятельно, поскольку они предлагают готовую программу занятий.

English for Information Technology – подходит для начального уровня. Включает в себя основную базовую лексику.

Oxford English for Information Technology – еще один полноценный курс. Подходит для среднего уровня. Включает в себя рабочую книгу студента и аудиокурс к ней.

Professional English in Use ICT – курс подходит для среднего уровня. Книга строится от простого к сложному, все юниты разбиты по темам.

Check Your English Vocabulary for Computers and IT – рабочая тетрадь, призванная улучшить понимание технической лексики. Включает в себя кроссворды, головоломки и др.

2. Английский для it: онлайн-курсы

В Интернете можно найти сайты и с различными онлайн-тренажерами для твоего технического английского.

lingualeo.com – начнем с себя. У нас есть два «лакомства» для it-специалистов: курс «Английский для IT», который подходит даже для начального уровня, и онлайн-интенсив «Английский для IT бизнеса», который прокачивает и профессиональную лексику, и аудирование, и письменную и устную речь.

blairenglish.com – еще один классный сайт с онлайн-упражнениями. На нем ты найдешь тексты, в которых выделены новые слова, а ниже даны тесты на проверку этих новых слов.

www.english4it.com – сайт позиционирует себя, как интерактивная рабочая тетрадь в онлайн-режиме. На сайте есть тексты, аудио, словарь, задания и даже шутки.

3. Английский для ит-специалистов: словари

Найти базовые термины можно в специализированных наборах слов и словарях.

На Lingualeo есть наборы слов IT Terms, Startup Vocabulary, а также разговорники Business Meetings, Small Talk.

Специализированную лексику ты также сможешь найти на сайтах:

  • computerlanguage.com
  • gartner.com/it-glossary
  • techterms.com
  • computerhope.com

Сайты англоязычные, но наше бесплатное расширение для браузера переведет любое слово в два клика.

4. Профессиональная литература: блоги, журналы для it-специалистов

Самый эффективный способ пополнения словарного запаса – «вынимать» слова из живого контекста. Например, читать статью о профессиональном вопросе и выписывать оттуда новые слова. Такая лексика лучше запомнится, ведь будет ассоциироваться с качественным контекстом.

Материалы на Lingualeo: технический английский для программистов

В библиотеке материалов Lingualeo более 250 тыс. аутентичных текстов, видео, аудио и т.д. Главная фишка в том, что ты можешь 1. нажать на незнакомое слово ⇒ 2. увидеть перевод ⇒ 3. добавить слово на изучение ⇒ 4. выучить его с помощью интерактивных тренировок. Да и контекст всегда будет с тобой.

У нас есть огромное количество материалов по IT-тематике: коллекция Coursera Information Tech & Design, коллекция CS Systems & Security, коллекция CS Software Engineering и др.

Также лексику и идеи можно черпать из коллекции TED Технологии и из специальной коллекции материалов Technology. А здесь мы собрали классные примеры Elevator pitch.

Журналы и блоги на английском для разработчиков

Принцип работы с текстами на других сайтах может быть таким же удобным: 1. устанавливаешь наше бесплатное расширение ⇒ 2. тыкаешь на незнакомые слова ⇒ 3. и добавляешь их на изучение.

Где искать тексты:

  • news.ycombinator.com
  • blog.codinghorror.com
  • www.improgrammer.net
  • www.smashingmagazine.com
  • designm.ag
  • sdtimes.com
  • www.drdobbs.com
  • www.creativebloq.com
  • www.technologyreview.com

Также изучи подборку: List of computer magazines

Пожалуйста, помогите c переводом:

Ciao Maria! Grazie mille per la calorosa accoglienza familiare! Grazie per prendersi cura di mio figlio. Lui è molto felice di avervi conosciuto.
 Nikita in ammirazione su di voi e sul vostro cibo. Io ora imparare a cucinare come si. Spero che mi succede ))) Grazie mille per i deliziosi regali. Spero che qualche volta ci vediamo. Saremo sempre lieti di Mosca. Con grande rispetto per voi e la vost

Итальянский-Русский

E successo a Milano
e si tratta d’un dottore
che e caduto nel video
del suo televisore.

Con qualsiasi tempo,
ad ogni trasmissione
egli stava in poltrona
a guardare la televisione.

Riviste, telegiornali,
canzoni oppure balli,
romanzi oppur commedie,
telefilm, intervalli,

tutto ammirava,
tutto per lui faceva brodo:
nella telepoltorna
piantato come un chiodo.

Итальянский-Русский

Terreno cante

Итальянский-Русский

A morire, a morire, a morire, a morire!
Per serbar giustizia e fede, piu non valgon le corone che sebbene io resto e sangue, la costanza al mio cor mesce elisire, che sebbene io resto esangue, la costanza al mio cor, mesce elisire! A morire, a morire, a morire!

Итальянский-Русский

Топ 5 IT терминов от EnglishDom

Проектирование с ориентацией на пользователя (user-centered design)

Это термин, используемый для обсуждения процессов, которые учитывают характеристики пользователя, его привычки или предпочтения в дизайне продукта. Когда люди разрабатывают продукт по потребностям пользователя, вместо того, чтобы вынуждать пользователя приспосабливаться к дизайну.

Некоторая путаница вокруг дизайна, ориентированного на пользователя, образовалась от, возможно, из-за более популярного термина «пользовательский интерфейс» (user experience, UX). Термин стал довольно популярным в IT сфере, при разговоре о способах улучшения пользователем испытываемого программного обеспечения или других продуктов.

Многие люди считают, что проектирование, ориентированное на пользователя, и пользовательский интерфейс — взаимозаменяемые термины. Другие отмечают, что первое — это скорее концептуальный план, а пользовательский интерфейс (улучшенный или настраиваемый) — это результат. Однако IT-специалисты все же используют «пользовательский интерфейс» как термин процесса, из-за чего может возникать неясность.

Проектирование, ориентированное на пользователя, может применяться к любому продукту, но в IT-сфере большое внимание уделяется интуитивно понятным графическим пользовательским интерфейсам и другим инструментам, удобным (user friendly) для конечных пользователей

Блокчейн (blockchain)

Цифровой способ хранения информации, позволяющий разным людям всегда знать, что именно хранится, когда, кто и какую информацию изменил, переместил или добавил.

Термин блокчейн стал у всех на слуху в связи с появлением криптовалют (цифровая или виртуальная валюта, предназначенная для работы в качестве средства обмена с использованием криптографии для обеспечения транзакций), нового типа денег, заработок и движение которых организованы как раз по принципу блокчейна.

Можно сказать, что хранимая по технологии блокчейна информация — это что-то вроде вахтерского журнала, который нельзя ни украсть, ни сжечь, ни спрятать, ни испортить. И уж тем более в нем ничего нельзя подтереть тайком, а также изменить какую-либо информацию в обход журнала.

Слово «blockchain» в буквальном смысле означает «цепочка блоков». Любое изменение информации в блокчейне приведет к созданию нового блока (или записи в вахтерском журнале), который намертво «цепляется» к предыдущим звеньям. И каждое звено после создания уже невозможно изменить.

В виде блокчейна могут существовать информационные системы всевозможного назначения. Если это, к примеру, реестр недвижимости, то в нем без всяких ограничений можно будет узнавать историю владения любым объектом, включенным реестр. При этом ничего нельзя будет сделать задним числом, а любые попытки изменить записи будут прозрачными для всех.

Важное свойство информации, хранящейся по принципу блокчейна, — она не хранится где-то в одном конкретном месте, а фрагментами или полностью размещена на компьютерах большого количества людей, многократно дублируясь. То есть информацию в блокчейне нельзя взять и удалить: один, десяток или сотня отключенных компьютеров с фрагментами блокчейна на доступность информации не повлияют

Если где и не горят рукописи, то это в блокчейне.

Работаем с другими навыками: аудирование, практика речи

Полноценное владение иностранным языком включает в себя 4 навыка: чтение (для него мы назвали много сайтов), аудирование, письмо и говорение (то есть речь). Для аудирования и речи найдем дополнительные ресурсы.

1. Аудирование: подкасты и видео

Часть коллекций на Lingualeo, о которых я говорила выше – Information Tech & Design, CS Software Engineering – это коллекции с видео, которые тоже помогут прокачать аудирование. Теперь давай найдем еще и подкасты:

  • Herding Code – технологические подкасты со Скоттом Алленом, Кевином Денте, Скоттом Куном и Джоном Галловэем.
  • Soft Engineering Radio – еще один классный сайт с подкастами для программистов.
  • iOSBytes – подкасты для iOS-разработчиков
  • Android Developers Backstage – подкасты для Android-разработчиков.
  • Talk Python To Me – подкасты для тех, кто работает с Python.

На самом деле можно найти и больше подкастов: погуглить «podcast + интересующий язык программирования, тема и др.».

Еще один лайфхак: начни смотреть какой-нибудь сериал про разработчиков в оригинале. Тебе поможет статья: Где смотреть сериалы на английском бесплатно.

Английские компьютерные термины

Например, в любой программе вы встретите

  • open – открыть
  • file – файл
  • error – ошибка и т.д.

Помимо того, что многим пригодится в работе знание компьютерных терминов, другим и в непрофессиональном труде будет полезно, например, установить какую-либо программу на компьютер. Практически всегда при установке вы встретите такие слова, как:

  • next – далее
  • can­cel – отменить
  • to close all oth­er appli­ca­tion – закрыть все приложения
  • accept – принять
  • restart – перезагрузка

Английские компьютерные термины

Владение словарем компьютерной терминологии повысит вашу компьютерную «грамотность». Те, кто пользуется компьютером внушительный период времени, ошибочно считают себя «продвинутыми» пользователями. На самом деле, встреча с каким-либо английским термином часто становится непреодолимым препятствием.

Еще одним аргументом за то, чтобы вы все-таки выучили словарь английских компьютерных терминов, является тот факт, что многие из них заимствованы в русском языке. Хорошо известно, что компьютер стал последние пол века одной из причин интенсивного применения англицизмов в русском языке. Так например, слово «пир» произошло от английского слов «peer», что в переводе означает «соучастник» и приобрело новое слово значение: клиент, участвующий в раздаче в таких программах, как торрент.

Компьютер и глобальная система Интернет

Как было сказано немного выше, компьютер и Интернет стали причинами возникновения англицизмов в русском языке, они изменяют словарь русского с поразительной быстротой. Вы верно считаете, что в этом нет ничего плохого. Однако, представьте, что вы услышите на улице следующий диалог:

— Я сменил вчера свой авик, залил Джоли себе. И поставил себе аку Бест

  • авик (от английского ”avatar”) — означает картинку, которая служит «лицом» на форумах и блогах
  • ака (от выражения “also known as”, переводимого «также известен как») — означает ник, то есть имя, под которым известен пользователь сети

— Окей, буду в курсе. Что это ты?

Каково ваше мнение? Звучит ли это по-русски? Конечно, нет. Всё это напоминает какой-то странный, нелепый сленг. Почему так произошло? Да потому, что многие, ввиду незнания перевода на русский язык, стали коверкать английские слова, добавляя всего лишь русские окончания.

Именно поэтому сегодняшняя тема актуальна, так как изучение ниже представленного поможет вам не говорить на выдуманном полурусском-полуанглийском языке. Вы сможете сохранить чисто русский язык, а при необходимости вас не смутит и программа на английском.

Словарь английских компьютерных терминов

Для больше удобства разделим компьютерные термины на своеобразные темы. Каждая тема включает в себя небольшой словарь терминов, с которыми вы можете столкнуться в той или иной ситуации.

Компьютер и его комплектующие

Com­put­er – компьютер
Lap­top – ноутбук
Mon­i­tor – монитор
Flash dri­ve – флешка
Disk – диск
Pro­jec­tor – проектор
Scan­ner – сканнер
Print­er – принтер
Key­board – клавиатура
Key – клавиша
Mouse – мышка
Mousepad  – коврик для мышки
Pow­er strip – удлинитель
Flop­py disk dri­ve — дисковод
Moth­er­board – материнская плата
Hard disk – жесткий диск
Ran­dom access mem­o­ry – оперативная память
Modem – модем

Аудио- и видеоплеер

Inter­face – интерфейс
Dis­play – воспроизведение
Pause – пауза
Stop – остановить
Mul­ti­me­dia – мультимедиа
MP3 play­er – MP3-плейер
Vol­ume – громкость
Bal­ance – баланс
Track – дорожка
Playlist – плейлист
Menu – меню

Интернет

Inter­net – интернет
Link – ссылка
Hard link – прямая ссылка
Home page – домашняя страница
Hyper­link – гиперссылка
Down­load – загрузка
His­to­ry – история
Inter­net address – интернет-адрес
Join – соединение
Net – сеть
E‑mail – е‑майл
Spam – спам
Off  line — офф лайн
Port – порт
Serv­er – сервер
Traf­fic – трафик
Tro­jan horse – троян
User – пользователь
Web page – веб-страница
Web site – вебсайт
Weblog – блог
Forum – форум
Brows­er – браузер
Log in – вход
World-Wide Web – всемирная паутина

Программа и её установка на компьютер

Pro­gram – программа
Pro­gram­ming – программирование
Soft­ware – программное обеспечение
Data pro­cess­ing – обработка данных
Main pro­gram – главная программа
Pro­cess­ing pro­gram – обрабатывающая программа
Test­ing – тестирование
Recov­ery pro­gram – восстанавливающая программа
Install – установить
Instruc­tion – инструкция
Demo ver­sion – демонстрационная версия
Free­ware – бесплатное программное обеспечение
Algo­rithm – алгоритм
Menu bar – панель меню
Prompt – подсказка
Exit – выход
Unin­stall – деинсталлировать
Update – обновление

Работа с текстовыми данными

Print­er – принтер, печатающее устройство
List­ing – распечатка
Text – текст
File store – хранилище файлов
Cipher – шифр
Copy – копировать
Insert – вставлять
Delete – удалять, исключать
Sym­bol – символ
Gap — пробел
Сеll – ячейка
A scroll­bar – полоса прокрутки
Label – метка
Colon – двоеточие
Com­ma – запятая
Quo­ta­tion marks – кавычки
Brack­et – скобка
Semi­colon – точка с запятой
Line – строка
Font – шрифт
Font size/ style/ weight – размер/ стиль/ жирность шрифта
Eras­ing – стирание
Copy pro­tect – защита от копирования
Word pro­cess­ing – обработка текста

Общие компьютерные термины

Oper­at­ing sys­tem – операционная система
For­mat­ting – форматирование
Screen – экран
Screen shot – скрин-шот
Pix­el – элемент изображения
Click – клик
Cur­sor – курсор
Fold­er – папка
Desk­top – рабочий стол
Win­dow – окно
Device – устройство
Device dri­ver – драйвер устройства
Icon – иконка
Pass­word – пароль
Recy­cle bin – корзина
Tool bar – панель инструментов

Это далеко не весь словарь терминов на английском языке, с которым вы сможете столкнуться, если у вас есть компьютер с выходом в Интернет, но это наиболее распространенные из терминов. Более объемный словарь терминов на английском языке с переводом вы можете скачать здесь.

И хотелось бы на прощание пожелать вам успехов и дать задание. Посмотрите следующее видео, попытайтесь понять речь англоговорящего. К тому же, думаю, вам будет интересно узнать, что из себя всё-таки представляет компьютер. И не пугайтесь, если с первого раза вы абсолютно ничего не поймете, посмотрите его несколько раз и с каждым разом речь будет обретать некоторые смысловые «очертания».

Помните, английский за вас никто не выучит — учить предстоит Вам! Good luck!

Пожалуйста, помогите c переводом:

The rival gangs piled into one another with a vengeance — fists flew, knives flashed, clubs struck muscle and bone with sickening smacks

Английский-Русский

1. Lol when @hartdenton develops his coachella polaroids
2. Usting @melton as my bitch for gueen
3. Trying to pack for LA
4. Fresh nails wha dis
5. Me once my motor cycle license is done this summer
6. So cute
7. The detail. . . even down to my snake rings. . . Amazing!

Английский-Русский

1. The ENIAC (1943-1946) The first all-electronic computer, the Electronic Numerical Integrator and Calculator (ENIAC) was developed at the Moore School of Electrical Engineering of the University of Pennsylvania. It was developed as a result of a military need. J.Presper Eckert and John Mauchly proposed the machine to solve the problem of calculating firing tables for new weapons. The ENIAC weigh

Английский-Русский

Mendeleev was foreshadowed in his great generalization by De Chancourtois’s helix of elements of 1863, J.A.R. New-lands’s *law of octaves* (1864-5)-which uncovered periodicity in the 8th elements of his chemical groupings — and W. Odling’s work, which suggested that recurrent chemical properties in elements arranged according to atomic weight could not be accidental.

Английский-Русский

Фолксономия (folksonomy)

Вид классификации объектов. Это что-то вроде ручной сортировки информации, которой сообща занимается группа людей. Как правило, речь идет о классификации чего-то в интернете — там это удобнее. Например: любители детской литературы создают, скажем, коллекцию детских электронных книг в сети. Затем помечают известные им книги какими-то метками (тегами). Каждый своими.

Чаще набор тегов заранее обговаривается, и выходить за его пределы нельзя. Например, в нашем случае,  это могут быть метки: «для детей», «классика», «без картинок», «скучно», «плохой перевод», «Агния Барто», «стихи», «не читабельно», «приключения» и т.д.

Популярный сайт, на котором применена фолксономия, — фотохостинг «Flickr». Здесь пользователи выгружают свои фотографии, отмечая их тегами. Тег каждой фотографии может поставить любой человек, зарегистрировавшийся на сайте.

Рано или поздно, если сообщество активно, почти каждая книга получает по несколько одних и тех же тегов, поставленных разными людьми. Это означает: несколько человек эту книгу находят удовлетворяющей именно этим тегам. Все члены сообщества могут ориентироваться на них, подбирая что-то для своих отпрысков.

Искусственная нейронная сеть (artificial neural network, ANN)

Это искусственный аналог биологической нейронной сети, который позволяет автоматизировать решение многих задач. Именно с искусственными нейросетями сегодня связано большинство достижений искусственного интеллекта.

Первая простейшая искусственная нейронная сеть появилась в 1960 году. Приведет ли век спустя прогресс таких сетей к появлению беспощадных терминаторов? Это известно только Джону Коннору.

По сути, искусственная нейросеть — это особый вид компьютерной программы, и работает такая программа, соответственно, на одном или нескольких компьютерах.

Самое интересное свойство искусственной нейросети — ее обучаемость. Если задача программы состоит в том, чтобы отличать на фотографиях женщин от мужчин, то через искусственную нейросеть нужно «пропустить» как можно больше разных изображений, подсказывая правильный ответ.

В процессе такого «натаскивания» внутри нейросети формируются все более точные алгоритмы определения пола человека по его изображению — это происходит в полуавтоматическом режиме, сеть учится на своих ошибках.

Автокодировщик (autoencoder, AE)

Это особый тип неконтролируемой искусственной нейронной сети, которая обеспечивает сжатие и другие функции в области машинного обучения.

Простейшая архитектура автокодировщика — сеть прямого распространения, без обратных связей, содержащая входной слой, промежуточный слой и выходной слой. Основной принцип работы и обучения сети автокодировщика — получить на выходном слое отклик, наиболее близкий к входному.

Толковый англо-русский словарь компьютерных терминов

2D – Привычная нам «плоская» двухмерная картинка.

3D – «Трехмерная» (в кавычках, поскольку все равно выводится эта графика на плоский, двухмерный экран монитора), объемная графика или звук. Используется в играх, а также в профессиональной анимации и рекламе.

A

Abort – Команда аварийного прерывания выполнения той или иной операции, программы.

About – Стандартный пункт меню Help (Помощь) программ Windows, выводящий на экран краткие сведения о продукте.

Acceleration – Ускорение.

Accept – Принять, согласиться с выполнением операции.

Accessories – В англоязычной версии Windows – аналог программной группы «Стандартные».

Account – Ваш индивидуальный идентификатор – например, пароль и логин, которые выделяет вам провайдер для подключения к Интернету.

ACM – (Audio Compression Manager) – Программный комплекс для сжатия (компрессии) звуковых файлов.

ACPI – (Advanced Configuration and Power Interface) – Расширенная система аппаратно-программного управления питанием компьютера. Позволяет, в частности, выключать отдельные устройства ПК и весь компьютер программным способом.

ACPI – (Advanced Configuration and Power Interface) – Система автоматического управления питанием компьютера.

Action – Действие. 3D Action – трехмерная игра-«стрелялка».

Adapter – Адаптер, подключенное к системе устройство.

Add – Добавить.

Adjust – Уточнить, скорректировать параметры.

ADPCM (Adaptive Differential Pulse Code Modulation) – Устаревший с появлением МР3 (смотрите MPEG) алгоритм сжатия аудиоинформации.

Advanced – Расширенный.

Advanced Option – дополнительные свойства программы.

Adware– Программа или услуга, пользование которой «оплачивается» за счет просмотра рекламных объявлений.

AGP (Advanced Graphic Port) – новый стандарт системной шины (см. Bus) и слота (см. Slot) для видеокарты на материнских платах нового поколения. Отличается повышенной пропускной способностью по сравнению со старой шиной PCI.

Alias – Псевдоним.

Applet – Маленькая программа-дополнение, встроенная в WWW-страницы сети Internet для улучшения внешнего вида страницы и добавления новых возможностей, например, выпадающих меню, «бегущих строчек» и т. д. Обычно апплеты пишутся на специальном языке программирования Java (см.)

Application – Приложение, программа, работающая под той или иной операционной системой.

ARPANET (Advanced Research Projects Agency Network) – Первая компьютерная сеть, созданная военными ведомствами США в 60-х годах. Предтеча Internet (см.).

Arrange – Расположить, упорядочить.

ASCII (American Standard Code for Information Interchange) – Международная система кодов, присваивающая определенному байту (см. Byte) значение определенного символа, печатного знака.

ATAPI (Advanced Technology Attachment Packet Interface) – Программный интерфейс для подключения внутренних накопителей IDE (см.) – например, CD-ROM.

Attachment – Файл-«вложение» в электронное письмо.

АТХ – «Форм-фактор», новый тип конструкции материнской платы и корпуса компьютера. Предусматривает более удобное, по сравнению со старым форматом Baby AT, расположение дополнительных плат на материнской плате, а также дополнительное охлаждение внутренней части компьютера.

Authentication – Авторизация, идентификация пользователя.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector